(In this 7th installment of this blog’s Huangling Bei 皇陵碑 translation, Zhu Yuanzhang forms his own militia and gains fame, which leads to an unexpected family reunion. Click here to see the previous section. Also – click on any line number to see complete annotations of each section.)
Line 61: 倡農夫以入,伍事業是匡。I convinced the locals to join my band for the cause of rectifying the state.
Line 64: 思親詢舊,終日慨慷。I thought of my relatives and asked after them, all day sighing with emotion.
Line 69: 因兵南北,生計忙忙。 With soldiers north and south, surviving was a struggle.
Line 70: 一時會聚如再生,牽衣訴昔以難當。To be able to gather together was like being born again. We grabbed at each other’s clothes and remembered old times for as long as we could.
Click here to see detailed annotations of each line, including translation concerns, geographical notes, and more notes on Zhu’s family connections.
To learn more about this text click on 大明皇陵之碑 The Imperial Tomb Tablet of the Great Ming.
Read commentary on this text by clicking on the “Commentary” link under the “Categories” tab in the sidebar at right.
To start the text from the beginning, click here.